Православный Саров

Подписаться на RSS-поток

Рождественский вертеп в Городском музее

10 января 2011 года

8 января православное творческое объединение "МiР"открыло в городском музее череду показов традиционного кукольного представления для детей - Рождественский вертеп.

А 9 января спектакль  увидели детки-инвалиды, которые получили приглашение, когда Дед Мороз со Снегурочкой и другие сказочные персонажи поздравляли их дома с Новым годом и Рождеством Христовым (в рамках акции "Подарим детям Рождество!").

Представление (а вернее разговор о Рождестве) начинается еще в первых залах музея, экспозиция которых говорит о происхождении жизни на Земле и где стоят многочисленные чучела животных, обитающих в нашем крае. Дети узнают из рассказа актеров Романа Сванидзе и Татьяны Мальгиной, Кто сотворил жизнь, как человек жил в Раю и как,  впав в гордость, он совершил грех и был из Рая изгнан, чтобы не жить вечно со грехом, не закоснеть в нем. Так началась полная трудностей жизнь людей вне рая. Животные стали убивать друг друга, и человек тоже стал убивать животных, бывших прежде, в раю, его добрыми друзьями.  И с тех пор человечество, а вместе с ним и весь животный мир, ожидало обещанного Богом избавления.

И оно пришло. На Земле родился, приняв человеческую плоть, Сын Божий – Иисус Христос. И вот с этого момента  и начинается само вертепное действо. Раньше, когда на Руси (и в Европе) библейскую историю знали практически все – и стар, и млад, – и вертепы были очень распространены, вести рассказ издалека не было необходимости. Но современные дети и взрослые нуждаются в таком прологе, чтобы понимать, как велико значение Рождества Христова и радость о нем.

Рассказ о Рождестве Христовом ведут актеры. Они и озвучивают героев, и играют на музыкальных инструментах (их девять!), и поют, и помогают  кукловоду Ирине Семенчук (она же – и режиссер постановки, и автор деревянных кукол) управляться с вертепом, а его конструкция – одновременно и простая, и сложная.

Вертеп изготовлен по старинной народной традиции – двухэтажным. Расписан он художником Алексеем Кочетовым. Первый, нижний, уровень символизирует грешную землю, второй – Небо, хотя события, показываемые в нем, происходят все же на земле.  Однако их смысл настолько велик, что не укладывается только в земные рамки. Вертеп, где происходит Рождество Христово, становится как бы отверстым Небом. Ясли, где лежит Богомладенец, – Престолом Божиим. И не все люди достойны приблизиться к нему. В вертепе располагаются на ночлег Дева Мария и праведный старец Иосиф,  которым не нашлось места в городе, никто их не принял.  Сюда приходят смиренные пастухи, ожидавшие Мессию и с радостью встретившие весть о Его рождении. Находят  дорогу на верхний уровень и мудрые волхвы, ведомые Рождественской звездой. Но нет сюда пути злому и жестокому царю Ироду, не пощадившему младенцев Вифлеема из-за страха расстаться со своей властью... Но и его не пощадит Смерть.

Различное звучание музыкальных инструментов помогают актерам раскрыть смысл происходящего. Чистый и светлый звук металлофона сопутствует Ангелам и Богородице. Путешествие Иосифа и Марии происходит под звуки народного инструмента окарины (глиняной свистульки), под пастушью дудочку (настоящую, привезенную паломниками с Поля пастушков под Вифлеемом) действуют пастухи. Малазийский инструмент – родственник жалейки, чей звук похож на волынку, помогает озвучить волхвов и трубу глашатая. Таинственный варган и металлическая россыпь тарелочки с бубенцами – это зловещее звучание Смерти. Под скрипку и блок-флейту исполняются песенные номера. В  спектакле звучат церковные Рождественские песнопения, народные песни, в том числе и плач Рахили, колыбельная на слова Эльмиры Котляр и детская песенка "Днесь родился наш Спаситель". Их мелодии переложены для скрипки Татьяной Мальгиной.

Автор кукол – Ирина Михайловна Семенчук, художественный руководитель ПТО "МiР". Она собственноручно вырезала из дерева восемнадцать фигурок. Ее роль в спектакле очень непростая. Будучи незаметной для маленьких зрителей, надо успевать вести кукол, их озвучивать, менять декорации, управлять светом.  

Дети  и родители смотрели спектакль с большим вниманием и интересом. А после него им захотелось сфотографироваться на фоне вертепа и потрогать музыкальные инструменты. Этот современный опыт показа вертепного действа на праздник Рождества Христова можно назвать очень удачным и значительным шагом в возрождении старинной народной традиции.

13 января на еще одно благотворительное представление придут ребятишки из детского сада № 46.

Православное творческое объединение «Мiр»
 
 
 

Нравится 0

При использовании любых материалов ссылка (гиперссылка) на сайт Православный Саров обязательна

Текст и фото Анны Виноградовой

Write a comment

  • Required fields are marked with *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.